Offizielles "Wording"

Moderator: Moderatoren Forum 8

Benutzeravatar
H2O
Moderator
Beiträge: 47036
Registriert: So 13. Sep 2015, 13:49
Wohnort: Zachodniopomorze

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von H2O »

PeterK hat geschrieben:(03 Jul 2019, 21:54)

Mich macht traurig, dass so schöne, treffende Worte und Formulierungen nach und nach verschwinden. Ein weiteres Beispiel ist das allmähliche Verschwinden des Konjunktivs und des Genitivs.
Kann ich auch wieder völlig verstehen. Der Sprachgebrauch dient doch aber der eindeutigen Verständigung von Menschen. Solange die eindeutige Verständlichkeit gewährleistet ist, ohne immer weitere Erklärsätze, ist doch aber die veränderte Sprache ihren Anwendern eine große Hilfe... und es gibt keine zwingenden Gründe, davon ab zu lassen. Außer vielleicht Druck durch einen gestrengen Deutschlehrer.
PeterK
Beiträge: 13972
Registriert: Di 31. Mai 2016, 11:06

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von PeterK »

Brainiac hat geschrieben:(03 Jul 2019, 22:04)
Ich weiß. ;)
smart-ass ;)
PeterK
Beiträge: 13972
Registriert: Di 31. Mai 2016, 11:06

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von PeterK »

H2O hat geschrieben:(03 Jul 2019, 22:04)
Solange die eindeutige Verständlichkeit gewährleistet ist, ohne immer weitere Erklärsätze, ist doch aber die veränderte Sprache ihren Anwendern eine große Hilfe... und es gibt keine zwingenden Gründe, davon ab zu lassen.
Ich gebe Ihnen ja recht. Aber wenn ich lese "Sie beschuldigten sich gegenseitig.", dann muss ich an den guten alten Telefonzellenspruch denken, weil "einander" kürzer (und schöner) ist.
Benutzeravatar
Brainiac
Beiträge: 9189
Registriert: Do 30. Jun 2011, 11:41

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von Brainiac »

PeterK hat geschrieben:(03 Jul 2019, 22:06)

smart-ass ;)
Das kann man doch mit "Klugscheisser" viel präziser formulieren. :x
History doesn't repeat itself, but it often rhymes (Twain). Unfortunately, we can't predict the rhyme.
Benutzeravatar
Milady de Winter
Beiträge: 14777
Registriert: Mi 18. Jan 2012, 16:37
user title: Weiß wie Schnee, rot wie Blut

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von Milady de Winter »

Brainiac hat geschrieben:(03 Jul 2019, 20:35)

Ich benutze "Wording" schon seit Ende der 90er. :cool:
Ich noch etwas länger :x
- When he called me evil I just laughed -
PeterK
Beiträge: 13972
Registriert: Di 31. Mai 2016, 11:06

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von PeterK »

Brainiac hat geschrieben:(03 Jul 2019, 22:11)
Das kann man doch mit "Klugscheisser" viel präziser formulieren. :x
Jo :x
Benutzeravatar
H2O
Moderator
Beiträge: 47036
Registriert: So 13. Sep 2015, 13:49
Wohnort: Zachodniopomorze

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von H2O »

Uffhausen hat geschrieben:(03 Jul 2019, 21:57)

Das haben Sie wundebar in Worte gefasst - aber ich möchte gerne darüber hinausgehen.

Ich glaube nämlich nicht - und Sie bestimmt auch nicht - dass man mit Ihrem obigen Satz, bspw. einem Jugendlichen eine nachvollziehbare Antwort entlocken kann, wenn man wissen will, warum dieser ein Mädchen, welches ihm gefällt, als "geile Bitch" (u. a. "Schlampe") bezeichnet.

Und es geht mir nicht darum, dass man etwas bspw. mittels einem englischsprachigen Begriff auch "so oder so" verstehen kann. Es geht mir nur darum, warum man englische statt deutscher Begriffe benutzt. Vornehmlich im gesellschaftlichen Alltag und nicht vorrangig in diversen Fachbranchen. Letzteres erklärt sich nämlich fast schon von selbst.
Die Jugendsprache will ganz gewiß nicht außerhalb dieser Generation verstanden werden. Wenn dieser Blase etwas einfällt, was sich in ihren Kreisen toll macht, dann stehen wir Älteren doch mit versteinerter Miene da. Ich denke an das Wort "geil, ey". :eek: Das war in meiner Generation ein völlig eindeutiger Begriff, der inzwischen von "schwanzgesteuert" ersetzt worden ist. Solche Dinge kommen und gehen.
Benutzeravatar
Brainiac
Beiträge: 9189
Registriert: Do 30. Jun 2011, 11:41

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von Brainiac »

Milady de Winter hat geschrieben:(03 Jul 2019, 22:12)

Ich noch etwas länger :x
Cool. :thumbup: Ich weiß noch relativ genau, wann ich den Begriff zum ersten Mal gehört habe - es ging um die Abstimmung einer Vorstandsvorlage und einer der involvierten Vorstände meinte, wir sollten doch noch mal das "Wording" besprechen. Das hatte mich damals schwer beeindruckt, vor allem weil intuitiv klar war, worauf er hinauswollte. :|
History doesn't repeat itself, but it often rhymes (Twain). Unfortunately, we can't predict the rhyme.
Benutzeravatar
Brainiac
Beiträge: 9189
Registriert: Do 30. Jun 2011, 11:41

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von Brainiac »

H2O hat geschrieben:(03 Jul 2019, 22:15)

Ich denke an das Wort "geil, ey". :eek: Das war in meiner Generation ein völlig eindeutiger Begriff, der inzwischen von "schwanzgesteuert" ersetzt worden ist..
Man lernt nie aus. :?
Zuletzt geändert von Brainiac am Mi 3. Jul 2019, 22:25, insgesamt 1-mal geändert.
History doesn't repeat itself, but it often rhymes (Twain). Unfortunately, we can't predict the rhyme.
Benutzeravatar
H2O
Moderator
Beiträge: 47036
Registriert: So 13. Sep 2015, 13:49
Wohnort: Zachodniopomorze

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von H2O »

PeterK hat geschrieben:(03 Jul 2019, 22:10)

Ich gebe Ihnen ja recht. Aber wenn ich lese "Sie beschuldigten sich gegenseitig.", dann muss ich an den guten alten Telefonzellenspruch denken, weil "einander" kürzer (und schöner) ist.
Im Zusammenhang mit Beschuldigungen empfinde ich den Zusatz "gegenseitig" sehr bildlich. Hätte ich so in völliger Unschuld wohl auch gesagt und geschrieben... :?
Benutzeravatar
Milady de Winter
Beiträge: 14777
Registriert: Mi 18. Jan 2012, 16:37
user title: Weiß wie Schnee, rot wie Blut

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von Milady de Winter »

Brainiac hat geschrieben:(03 Jul 2019, 22:18)

Cool. :thumbup: Ich weiß noch relativ genau, wann ich den Begriff zum ersten Mal gehört habe - es ging um die Abstimmung einer Vorstandsvorlage und einer der involvierten Vorstände meinte, wir sollten doch noch mal das "Wording" besprechen. Das hatte mich damals schwer beeindruckt, vor allem weil intuitiv klar war, worauf er hinauswollte. :|
Ich hatte mal ein Telefonat mit einem Geschäftspartner, der mir ziemlich auf die Kirsche ging. Ich wurde etwas ungehalten, da meinte er, wir sollten doch auf unsere "Tonality" achten. :D das ist die Schwester von "Wording".
- When he called me evil I just laughed -
Uffhausen
Beiträge: 1943
Registriert: Mi 14. Dez 2016, 22:33

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von Uffhausen »

H2O hat geschrieben:(03 Jul 2019, 22:15)
Die Jugendsprache will ganz gewiß nicht außerhalb dieser Generation verstanden werden.
Sie muss aber verstanden werden, weil sie sich anders gar nicht mehr zu artikulieren weiß.

Erlebe ich immer wieder bei meiner Arbeit im Altenheim, wenn da so junge U20-Leute, Azubis von Banken oder Behörden, bei der Beschäftigung mit Senioren bspw. Fotos von alten Autos angucken und die Opis dann fragen, ob sie das "auch voll cool finden". Oder einmal fragte ein Mädchen eine Omi nach dem Kaffee, ob sie zusammen "chillen" wollen - ich habe dem Mädchen dann gesagt, dass die alte Frau nicht weiß, was "chillen" ist - und das Mädchen meinte daraufhin, ihr falle aber kein anderes Wort dafür ein...

Eigentlich sollte man darüber lachen können, aber im Grunde ist es sehr, sehr traurig... :s
"Man kann auf seinem Standpunkt stehen, aber man sollte nicht darauf sitzen." Erich Kästner
Benutzeravatar
JJazzGold
Beiträge: 52715
Registriert: Mo 25. Mai 2009, 01:34
user title: L'État, c'est moi

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von JJazzGold »

ThorsHamar hat geschrieben:(03 Jul 2019, 20:49)

Yo man, aber das Highlight ist und bleibt, unseren Kickern beim PUBLIC VIEWING standing ovations zu geben.
Das ist so nice und cool, obwohl es eigentlich bullshit ist ...
Nicht schlecht ;)

Was mir auffällt ist, weshalb sagen du und andere User hier oft “sorry“ vorweg, wenn es euch doch gar nicht leid tut, danach den Gesprächspartner zu.B. zu korrigieren? Zumindest entnehme ich dem nachfolgenden Text, dass es euch keinesfalls leid tut. :)
Die gefährlichste aller Weltanschauungen ist die der Leute, welche die Welt nie angeschaut haben.
Alexander Freiherr von Humboldt
Benutzeravatar
ThorsHamar
Beiträge: 25671
Registriert: Di 19. Mai 2009, 22:53
user title: Jury Jury
Wohnort: Berlin

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von ThorsHamar »

JJazzGold hat geschrieben:(03 Jul 2019, 22:43)

Nicht schlecht ;)

Was mir auffällt ist, weshalb sagen du und andere User hier oft “sorry“ vorweg, wenn es euch doch gar nicht leid tut, danach den Gesprächspartner zu.B. zu korrigieren? Zumindest entnehme ich dem nachfolgenden Text, dass es euch keinesfalls leid tut. :)
Stimmt, das ist eine Floskel in der Güte von "Guten Tag" ....sorry. :cool:
Wer die Vergangenheit kontrolliert, kontrolliert die Zukunft; wer die Gegenwart kontrolliert, kontrolliert die Vergangenheit.
Eric Arthur Blair
Benutzeravatar
H2O
Moderator
Beiträge: 47036
Registriert: So 13. Sep 2015, 13:49
Wohnort: Zachodniopomorze

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von H2O »

@JJazzGold:

Mich erinnert diese Verwendung der Redewendung "Sorry, " an einen Henker und Folterknecht, der sein Opfer um Verzeihung bittet für die Pein, die er ihm gemäß Halsgerichtsbeschluß bald antun muß. :dead:
Benutzeravatar
JJazzGold
Beiträge: 52715
Registriert: Mo 25. Mai 2009, 01:34
user title: L'État, c'est moi

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von JJazzGold »

H2O hat geschrieben:(03 Jul 2019, 22:49)

@JJazzGold:

Mich erinnert diese Verwendung der Redewendung "Sorry, " an einen Henker und Folterknecht, der sein Opfer um Verzeihung bittet für die Pein, die er ihm gemäß Halsgerichtsbeschluß bald antun muß. :dead:
Treffer!
So ähnlich kommt mir das auch vor.
“Tut mir ja leid (für dich), aber ich mach dich jetzt rund.“
Die gefährlichste aller Weltanschauungen ist die der Leute, welche die Welt nie angeschaut haben.
Alexander Freiherr von Humboldt
Benutzeravatar
Brainiac
Beiträge: 9189
Registriert: Do 30. Jun 2011, 11:41

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von Brainiac »

Milady de Winter hat geschrieben:(03 Jul 2019, 22:29)

Ich hatte mal ein Telefonat mit einem Geschäftspartner, der mir ziemlich auf die Kirsche ging. Ich wurde etwas ungehalten, da meinte er, wir sollten doch auf unsere "Tonality" achten. :D das ist die Schwester von "Wording".
Das ist sehr schön, werde ich mal passend anbringen.
Könnte man glatt in die Netiquette des Forums schreiben.
[...]Bemühe dich um eine massvolle und angemessene Tonality. [...]. Damit wäre kurz und knapp vieles gesagt. :x
History doesn't repeat itself, but it often rhymes (Twain). Unfortunately, we can't predict the rhyme.
Benutzeravatar
ThorsHamar
Beiträge: 25671
Registriert: Di 19. Mai 2009, 22:53
user title: Jury Jury
Wohnort: Berlin

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von ThorsHamar »

H2O hat geschrieben:(03 Jul 2019, 22:49)

@JJazzGold:

Mich erinnert diese Verwendung der Redewendung "Sorry, " an einen Henker und Folterknecht, der sein Opfer um Verzeihung bittet für die Pein, die er ihm gemäß Halsgerichtsbeschluß bald antun muß. :dead:
Na ja, nun aber ....
Das "Sorry" steht für " Entschuldige bitte, dass ich Dir an dieser Stelle widerspreche, denn ....."
Wer die Vergangenheit kontrolliert, kontrolliert die Zukunft; wer die Gegenwart kontrolliert, kontrolliert die Vergangenheit.
Eric Arthur Blair
Benutzeravatar
BingoBurner
Beiträge: 4455
Registriert: Sa 17. Jan 2015, 12:15
user title: Irgendwas mit Würde

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von BingoBurner »

Uffhausen hat geschrieben:(03 Jul 2019, 22:35)

Sie muss aber verstanden werden, weil sie sich anders gar nicht mehr zu artikulieren weiß.

Erlebe ich immer wieder bei meiner Arbeit im Altenheim, wenn da so junge U20-Leute, Azubis von Banken oder Behörden, bei der Beschäftigung mit Senioren bspw. Fotos von alten Autos angucken und die Opis dann fragen, ob sie das "auch voll cool finden". Oder einmal fragte ein Mädchen eine Omi nach dem Kaffee, ob sie zusammen "chillen" wollen - ich habe dem Mädchen dann gesagt, dass die alte Frau nicht weiß, was "chillen" ist - und das Mädchen meinte daraufhin, ihr falle aber kein anderes Wort dafür ein...

Eigentlich sollte man darüber lachen können, aber im Grunde ist es sehr, sehr traurig... :s
Ich finde das überhaupt nicht traurig. Klar, den Hintergrund den du ansprichst ist sehr.............................sehr ernst. !!!

Aber mal die Gegenseite....meine Oma , 94 Jahre alt war mal mit mir ........................dancen..... :)
Ok...ich hab sie aufgefordert....

Und weißt du was Sie zu mir gesagt hat ?

Die Musik ist Mist aber darum geht es nicht...

Eine wahre Gesichte
Dont take your organs to heaven !
Heaven knows we need them here !

Dinge, die Impfgegner sagen : https://www.facebook.com/impfgegnerzitate/

Sleep On The Floor https://www.youtube.com/watch?v=v4pi1LxuDHc
Benutzeravatar
H2O
Moderator
Beiträge: 47036
Registriert: So 13. Sep 2015, 13:49
Wohnort: Zachodniopomorze

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von H2O »

ThorsHamar hat geschrieben:(03 Jul 2019, 23:05)

Na ja, nun aber ....
Das "Sorry" steht für " Entschuldige bitte, dass ich Dir an dieser Stelle widerspreche, denn ....."
Klar; nur: Mein Vergleich beschreibt doch recht bildlich den Hintersinn dieser Formulierung "Sorry, ".
Benutzeravatar
ThorsHamar
Beiträge: 25671
Registriert: Di 19. Mai 2009, 22:53
user title: Jury Jury
Wohnort: Berlin

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von ThorsHamar »

H2O hat geschrieben:(03 Jul 2019, 23:35)

Klar; nur: Mein Vergleich beschreibt doch recht bildlich den Hintersinn dieser Formulierung "Sorry, ".
Ich weiss ja nicht, ob für eine banale Floskel wie "Wie geht's?" oder "Tach auch" gleich ein "Kopf ab - Bild" als Hintersinn sein muss ....
Wer die Vergangenheit kontrolliert, kontrolliert die Zukunft; wer die Gegenwart kontrolliert, kontrolliert die Vergangenheit.
Eric Arthur Blair
Benutzeravatar
H2O
Moderator
Beiträge: 47036
Registriert: So 13. Sep 2015, 13:49
Wohnort: Zachodniopomorze

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von H2O »

ThorsHamar hat geschrieben:(04 Jul 2019, 00:10)

Ich weiss ja nicht, ob für eine banale Floskel wie "Wie geht's?" oder "Tach auch" gleich ein "Kopf ab - Bild" als Hintersinn sein muss ....
Chacun à son goût! (Geschmacksache!)
Benutzeravatar
unity in diversity
Beiträge: 10327
Registriert: So 21. Dez 2014, 09:18
user title: Links oben, unten rechts
Wohnort: Deutschland drunter & drüber

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von unity in diversity »

Brainiac hat geschrieben:(03 Jul 2019, 23:02)

Das ist sehr schön, werde ich mal passend anbringen.
Könnte man glatt in die Netiquette des Forums schreiben.
[...]Bemühe dich um eine massvolle und angemessene Tonality. [...]. Damit wäre kurz und knapp vieles gesagt. :x
Aber nicht alles.
Hier ein politisch korrektes, gutes Handout:
Sprachpatriotismus ist rechtsdraußen.
Für jedes Problem gibt es 2 Lösungsansätze:
Den Falschen und den Unsrigen.
Aus den USA.
NB3
Beiträge: 99
Registriert: So 23. Dez 2018, 04:50

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von NB3 »

Uffhausen hat geschrieben:(03 Jul 2019, 19:55)
Warum benutzt man - z. B. im deutschen Sprachgebrauch - bspw. englische Wörter, wenn die deutsche Sprache bereits entsprechend passende oder dafür vorgesehene eigene Wörter besitzt?
Weil sie gebräuchlicher/bequemer sind, weil sie ein Konzept besser abbilden, weil sie mysteriös klingen, etc.
Uffhausen hat geschrieben:(03 Jul 2019, 19:55)
Ist das eine Folge der Globalisierung - die Welt wächst zusammen, also auch die Sprachen
Interkulturelle Kommunikation gibt es nicht erst seit der Globalisierung.
Uffhausen hat geschrieben:(03 Jul 2019, 19:55)- aber müsste das dann nicht bedeuten, dass bspw. im englischen Sprachgebrauch auch immer mehr bspw. deutsche Worte Verwendung finden?
Nein, momentan eher nicht. Die Kulturtreiber der anglophonen Länder sind zur Zeit größtenteils einsprachig. War aber schon anders, wird auch wieder anders werden. Das traditionelle Motto des britischen Monarchen z.B. ist "Dieu et mon droit".
Uffhausen hat geschrieben:(03 Jul 2019, 19:55) Ist das nur ein zeitlich einzuordnender Trend, so wie bspw. ein bestimmter Kleidungsstil? Oder ist es was dauerhaftes - stirbt die deutsche Sprache aus?
Ja, nein, ja und nein. Der nächste größere Schub Lehnwörter wird wahrscheinlich aus dem Mandarin kommen. Und nein, du musst dafür nicht Chinesisch lernen. Die Deutschen werden die Wörter so grausam entstellen, dass sie kein Chinese mehr versteht.
Uffhausen hat geschrieben:(03 Jul 2019, 19:55)
Betrifft das nur Deutschland/deutschsprachige Länder, oder sind auch andere Länder (in Europa und weltweit) und deren Sprachen von dieser Entwicklung betroffen?
Die Deutschen sind keine Ausnahme, nichts Besonderes, die furzen genauso herum wie alle anderen auch. Im Europäischen Vergleich sind sie ziemlich durchschnittlich. Verglichen mit Japan sind sie extrem engstirnig.
Uffhausen hat geschrieben:(03 Jul 2019, 19:55)
Oder will man sich mit dem Gebrauch englischer Wörter nur persönlich von anderen Mitmenschen absondern, der eigenen Meinung mehr Bedeutung beimessen, einen modernen, welterfahrenen Eindruck erwecken?
Auch ein Motiv. Halte ich in einer Welt, in der jeder halbwegs gebildete Mensch Englisch spricht, für begrenzt praktikabel.
Uffhausen hat geschrieben:(03 Jul 2019, 19:55)
Interessanterweise habe ich gestern in einem anderen Artikel beiläufig erfahren, dass Island zur Wahrung seiner Landessprache anscheinend sogar behördlich gegen den Einfluß von Fremdwörtern, besondern aus dem Englischen, vorgeht. Ganz ehrlich, für die deutsche Sprache würde ich mir sowas bei uns auch wünschen... :s
Wozu soll das gut sein? Sadistische Ader und Spaß am Gängeln? Oder Arbeitsbeschaffungsmaßnahme für gescheiterte Germanisten? Willst du die Typen, die jetzt Pornos und amerikanische Seifenopern mit Lachern vom Band synchronisieren, zur Sprachpolizei geadelt sehen?
Uffhausen hat geschrieben:(03 Jul 2019, 19:55)Bitte nicht unter einem rassistischen Standpunkt bewerten, ich will einfach nur aus logischer Sicht verstehen, warum man deutsche durch bspw. englische Wörter ersetzt - obwohl es in den allermeisten Fällen gar nicht notwendig ist.
Weil sie gebräuchlicher/bequemer sind, weil sie ein Konzept besser abbilden, weil sie mysteriös klingen, etc.
Benutzeravatar
DarkLightbringer
Beiträge: 48077
Registriert: Mo 19. Dez 2011, 16:49
user title: Vive la Liberté !

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von DarkLightbringer »

Milady de Winter hat geschrieben:(03 Jul 2019, 22:29)

Ich hatte mal ein Telefonat mit einem Geschäftspartner, der mir ziemlich auf die Kirsche ging. Ich wurde etwas ungehalten, da meinte er, wir sollten doch auf unsere "Tonality" achten. :D das ist die Schwester von "Wording".
...aber die Kusine von "Contenance".
;)
>>We’ll always have Paris<<
[Humphrey Bogart als Rick Blaine in >Casablanca<, 1942]
Benutzeravatar
Papaloooo
Beiträge: 4744
Registriert: Sa 8. Jul 2017, 15:11
Wohnort: Nürnberg
Kontaktdaten:

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von Papaloooo »

"Anglizismen in der deutschen Sprache, das ist für mich ein No-Go"
Olaf Schubert
Wir sind doch hier nicht im Trollhouse!
HansKlein
Beiträge: 75
Registriert: Mo 29. Okt 2018, 04:04
Wohnort: Österreich

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von HansKlein »

Weil English Welt dominierende Sprache ist. In der Deutschen Sprache haben sich in der Vergangenheit auch Französische und davor Lateinische Wörter eingeschlichen. Das ist einfach der Lauf der Dinge, jetzt ist es Englisch.
Am deutschen Wesen mag die Welt genesen.
Benutzeravatar
H2O
Moderator
Beiträge: 47036
Registriert: So 13. Sep 2015, 13:49
Wohnort: Zachodniopomorze

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von H2O »

Die Deutschen sind keine Ausnahme, nichts Besonderes, die furzen genauso herum wie alle anderen auch. Im Europäischen Vergleich sind sie ziemlich durchschnittlich. Verglichen mit Japan sind sie extrem engstirnig.
Wodurch sind wir Deutschen "ziemlich durchschnittlich", was ja noch zu ertragen wäre, sondern auch als Volk extrem engstirnig, verglichen mit Japan? Japan ist so weit weg, daß ich von der Weltläufigkeit dieses Volkes keine rechte Vorstellung habe.
Benutzeravatar
ThorsHamar
Beiträge: 25671
Registriert: Di 19. Mai 2009, 22:53
user title: Jury Jury
Wohnort: Berlin

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von ThorsHamar »

H2O hat geschrieben:(04 Jul 2019, 01:06)

Chacun à son goût! (Geschmacksache!)
;) Gut, dagegen gibt es tatsächlich kein rationales Argument ....
Wer die Vergangenheit kontrolliert, kontrolliert die Zukunft; wer die Gegenwart kontrolliert, kontrolliert die Vergangenheit.
Eric Arthur Blair
Benutzeravatar
Ein Terraner
Beiträge: 14308
Registriert: Sa 7. Mai 2016, 19:48
Wohnort: München

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von Ein Terraner »

ThorsHamar hat geschrieben:(03 Jul 2019, 20:49)

Yo man, aber das Highlight ist und bleibt, unseren Kickern beim PUBLIC VIEWING standing ovations zu geben.
Das ist so nice und cool, obwohl es eigentlich bullshit ist ...
Public Viewing ist in England eine Aufbahrung.
Benutzeravatar
ThorsHamar
Beiträge: 25671
Registriert: Di 19. Mai 2009, 22:53
user title: Jury Jury
Wohnort: Berlin

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von ThorsHamar »

Ein Terraner hat geschrieben:(04 Jul 2019, 09:12)

Public Viewing ist in England eine Aufbahrung.
JA, EBEN !!! :D Was meinst Du, warum ich genau Das erwähnt habe?
Wer die Vergangenheit kontrolliert, kontrolliert die Zukunft; wer die Gegenwart kontrolliert, kontrolliert die Vergangenheit.
Eric Arthur Blair
NB3
Beiträge: 99
Registriert: So 23. Dez 2018, 04:50

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von NB3 »

H2O hat geschrieben:(04 Jul 2019, 08:12)
Wodurch sind wir Deutschen "ziemlich durchschnittlich", was ja noch zu ertragen wäre,
Haha, noch zu ertragen. Die Deutschen sind von sich selbst besessen. Auf neue Fremdwörter reagieren sie, wie man im Thread schön sieht, mit Überheblichkeit und/oder Existenzangst. "Deutscher benutzt ungenehmigtes Fremdwort in der Öffentlichkeit! Einzelversagen oder Systemfehler? Geht die deutsche Kultur vor die Hunde? Müssen wir ab nächsten Dienstag alle Englisch sprechen?" kann man ihnen als Titelbildschlagzeile verkaufen, nehmen sie gern mit, regen sie sich gern drüber auf, wollen sie mit Milliardenaufwand gesetzlich und behördlich reguliert und überwacht sehen. Ist bei den Franzosen, Spaniern, Dänen, usw. nicht großartig anders, die sind genauso verrückt. Durchschnitt, wie gesagt.
H2O hat geschrieben:(04 Jul 2019, 08:12)
sondern auch als Volk extrem engstirnig, verglichen mit Japan? Japan ist so weit weg, daß ich von der Weltläufigkeit dieses Volkes keine rechte Vorstellung habe.
Von Weitläufigkeit würde ich hier nicht reden, nur von der Akzeptanz und Adaption von Fremdwörtern und fremden Konzepten (bei Fremdsprachen sieht die Sache nämlich anders aus). Geht nirgendwo so schnell und problemlos wie in Japan. Es gibt sogar eine dedizierte Schrift für die Übertragung von Fremdwörtern ins Japanische, Katakana. Im Endeffekt sind nur etwa 30% des japanischen Vokabulars original japanisch, der Rest ist Chinesisch, Englisch, Portugiesisch, Holländisch, Deutsch, Französisch, usw. So wird beispielsweise derzeit 牛乳 (chinesisch) langsam durch ミルク (engrisch) verdrängt und keiner regt sich darüber auf. Verstanden wird beides, passt.
Uffhausen
Beiträge: 1943
Registriert: Mi 14. Dez 2016, 22:33

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von Uffhausen »

NB3 hat geschrieben:(04 Jul 2019, 11:10)
Die Deutschen sind von sich selbst besessen. Auf neue Fremdwörter reagieren sie, wie man im Thread schön sieht, mit Überheblichkeit und/oder Existenzangst.
Falls du mich damit ansprechen willst - ich habe nur Fragen gestellt, die für mich beantwortet sind. Über deren Sachverhalt ich es wert finde, sich zu unterhalten und zu diskutieren. Ich nutze dieses Forum, wofür es geschaffen wurde. Schande über mich.

Und keine Ahnung, was du hier genau oder ausschließlich liest - oder was du dir einbildest = ich habe hier in diesem Strang den gegenteiligen Eindruck gewonnen; nämlich, dass die hiesigen Teilnehmern den Gebrauch von englischen statt deutscher Begriffe eher gelassen, nützlich und positiv sehen. Worin du deshalb HIER bei "den Deutschen" Selbstbessenheit, Überheblichkeit oder Existenzangst bestätigt und bewiesen siehst, erschließt sich mir nicht.
Ist bei den Franzosen, Spaniern, Dänen, usw. nicht großartig anders, die sind genauso verrückt.

Was ist verrückt an der Wahrung einer Landessprache? Wenn man natürlich meint, derartiges allein mit Geld in den Griff bekommen zu können, dann ja, DAS ist verrückt.
Verstanden wird beides, passt.
Es geht (mir) doch nicht ums Verstehen (von Fremdwörtern), sondern um das WARUM (Fremd- statt Landessprache).

Ich habe das hier titelgebende Wort "(...so das offizielle) Wording..." nicht nachschlagen müssen, mir war klar, was es bedeutet. Und entsprechend betroffener Satz in dem Artikel, welchen ich gestern gelesen habe, wäre nicht uneindeutiger oder missverständlicher geworden, hätte man stattdessen den deutschen Begriff "(...so der offizielle) Wortlaut..." verwendet.
"Man kann auf seinem Standpunkt stehen, aber man sollte nicht darauf sitzen." Erich Kästner
Benutzeravatar
ThorsHamar
Beiträge: 25671
Registriert: Di 19. Mai 2009, 22:53
user title: Jury Jury
Wohnort: Berlin

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von ThorsHamar »

NB3 hat geschrieben:(04 Jul 2019, 11:10)

Haha, noch zu ertragen. Die Deutschen sind von sich selbst besessen. Auf neue Fremdwörter reagieren sie, wie man im Thread schön sieht, mit Überheblichkeit und/oder Existenzangst. "Deutscher benutzt ungenehmigtes Fremdwort in der Öffentlichkeit! Einzelversagen oder Systemfehler? Geht die deutsche Kultur vor die Hunde? Müssen wir ab nächsten Dienstag alle Englisch sprechen?" kann man ihnen als Titelbildschlagzeile verkaufen, nehmen sie gern mit, regen sie sich gern drüber auf, wollen sie mit Milliardenaufwand gesetzlich und behördlich reguliert und überwacht sehen. Ist bei den Franzosen, Spaniern, Dänen, usw. nicht großartig anders, die sind genauso verrückt. Durchschnitt, wie gesagt.



Von Weitläufigkeit würde ich hier nicht reden, nur von der Akzeptanz und Adaption von Fremdwörtern und fremden Konzepten (bei Fremdsprachen sieht die Sache nämlich anders aus). Geht nirgendwo so schnell und problemlos wie in Japan. Es gibt sogar eine dedizierte Schrift für die Übertragung von Fremdwörtern ins Japanische, Katakana. Im Endeffekt sind nur etwa 30% des japanischen Vokabulars original japanisch, der Rest ist Chinesisch, Englisch, Portugiesisch, Holländisch, Deutsch, Französisch, usw. So wird beispielsweise derzeit 牛乳 (chinesisch) langsam durch ミルク (engrisch) verdrängt und keiner regt sich darüber auf. Verstanden wird beides, passt.
Gibt es denn in Japan auch sowas wie "Backshop" für Bäckerei, "Handy" für Telefon oder "Public Viewing" für 'ne Fussballübertragung auf 'nen Grossbildschirm, 'ne "Jogginghose", " Julia's Cafe" oder sowas?
Ich meine, es ist doch ein Unterschied, ob sich Sprache praktischerweise internationalisiert oder ob falsche Wortbedeutungen aus einer fremden Sprache zu einer "Geheimsprache" anstelle der eigenen Muttersprache zusammengebastelt werden ....
Wer die Vergangenheit kontrolliert, kontrolliert die Zukunft; wer die Gegenwart kontrolliert, kontrolliert die Vergangenheit.
Eric Arthur Blair
Uffhausen
Beiträge: 1943
Registriert: Mi 14. Dez 2016, 22:33

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von Uffhausen »

NB3 hat geschrieben:(04 Jul 2019, 05:02)
Weil sie gebräuchlicher/bequemer sind, weil sie ein Konzept besser abbilden,...
...klingt nach fremdbestimmter Vorschrift, nicht nach natürlicher Entwicklung. :s
...weil sie mysteriös klingen, etc.
Viele Sprachen, bzw. Worte klingen mysteriös. "Mysteriös" z. B.! :D
Verglichen mit Japan sind sie extrem engstirnig.
Die japanische Landessprache ist also ungebräuchlicher/unbequemer, bildet Konzepte schlechter ab, klingt nicht mysteriös genug usw.? Ach so. Wissen das die Japaner schon oder erklärst du es ihnen noch? Am besten auf Englisch. :rolleyes:
...in einer Welt, in der jeder halbwegs gebildete Mensch Englisch spricht...
Also ist für dich jemand, der nicht der englischen Sprache mächtig ist, ungebildet? Aha. Schade, dass diese Menschen das nie erfahren werden, weil sie zu dumm dafür sind. :rolleyes:
Wozu soll das gut sein? Sadistische Ader und Spaß am Gängeln? Oder Arbeitsbeschaffungsmaßnahme für gescheiterte Germanisten?
Ich habe doch geschrieben, dass dies bitte nicht rassistisch verstanden werden soll.

Was ist denn so schlimm an der deutschen Sprache, dass sie nicht gewahrt werden sollte?

Du argumentierst, dass das Verwenden von englischen statt deutscher Begriffe "gebräuchlicher/bequemer" sei, dass sie "ein Konzept besser abbilden" und dass sie "mysteriös klingen" - warum ist diese Entwicklung dann erst "so richtig" infolge des digitalen Zeitalters eingetreten - und nicht schon früher? Das Erlernen der englischen Sprache ist nicht erst seit dem es Youtube, Facebook & Co gibt in unserem allgemeinen Bildungssystem fest verankert.
Willst du die Typen, die jetzt Pornos und amerikanische Seifenopern mit Lachern vom Band synchronisieren, zur Sprachpolizei geadelt sehen?
Was hat Synchronisierung jetzt mit dem Thema zu tun?
"Man kann auf seinem Standpunkt stehen, aber man sollte nicht darauf sitzen." Erich Kästner
Benutzeravatar
H2O
Moderator
Beiträge: 47036
Registriert: So 13. Sep 2015, 13:49
Wohnort: Zachodniopomorze

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von H2O »

Müssen wir ab nächsten Dienstag alle Englisch sprechen?" kann man ihnen als Titelbildschlagzeile verkaufen, nehmen sie gern mit, regen sie sich gern drüber auf, wollen sie mit Milliardenaufwand gesetzlich und behördlich reguliert und überwacht sehen.
Na ja, auf Flugreise nach Irgendwo geht es doch schon los! E-m-p-ö-r-e-n-d! "Sofort Deutsch sprechen, oder ich schieße!" habe ich aus einem Anekdotenbuch von Salcia Landmann gelernt. Da ging es um dem ersten israelisch-arabischen Krieg und um Soldaten, die sich auf Ivrit unterhielten. Das war dem armen Zuwanderer unheimlich!

Ich meine, daß wir Deutschen seit mindestens 50 Jahren so geringe Lebensängste aus zu stehen haben, daß wir solche Aufreger ganz einfach brauchen.
Benutzeravatar
Misterfritz
Vorstand
Beiträge: 34809
Registriert: So 4. Sep 2016, 15:14
user title: Cheffe vons Rudel
Wohnort: badisch Sibirien

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von Misterfritz »

Diese Bewahrer der deutschen Sprache sollten dann aber auch NIE an einer Frittenbude Pommes mit Mayo zu bestellen :D
Das Salz in der Suppe des Lebens ist nicht Selbstdisziplin, sondern kontrollierte Unvernunft ;)
Benutzeravatar
ThorsHamar
Beiträge: 25671
Registriert: Di 19. Mai 2009, 22:53
user title: Jury Jury
Wohnort: Berlin

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von ThorsHamar »

NB3 hat geschrieben:(04 Jul 2019, 05:02)

...Willst du die Typen, die jetzt Pornos und amerikanische Seifenopern mit Lachern vom Band synchronisieren, zur Sprachpolizei geadelt sehen? ...
Nur mal als Tip nebenbei: Al Bundy und seine Familie wurden live auf der Bühne gespielt und teilweise sogar live im TV gesendet. Da man die Lacher des Publikums im Original natürlich nicht bei der Synchro übernehmen konnte, kamen die halt vom Band.
Wer die Vergangenheit kontrolliert, kontrolliert die Zukunft; wer die Gegenwart kontrolliert, kontrolliert die Vergangenheit.
Eric Arthur Blair
Benutzeravatar
imp
Beiträge: 16690
Registriert: Fr 14. Jul 2017, 20:37
user title: Freiheit ist unser Ideal.

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von imp »

Viele Menschen können die deutsche Sprache nicht so gut anwenden und flüchten sich dann in eine Sprache, bei der Sprecher und Zuhörer gleichermaßen inkompetent sind. So ist auch der Alpenrap entstanden.
"Don't say words you gonna regret" - Eric Woolfson
Gen_Y
Beiträge: 186
Registriert: Sa 2. Feb 2019, 10:13
user title: Liberalitas Bavariae
Wohnort: Bayern
Kontaktdaten:

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von Gen_Y »

NB3 hat geschrieben:(04 Jul 2019, 11:10)

Haha, noch zu ertragen. Die Deutschen sind von sich selbst besessen. Auf neue Fremdwörter reagieren sie, wie man im Thread schön sieht, mit Überheblichkeit und/oder Existenzangst.
Sie sehen Gespenster. Natürlich unterliegt die deutsche Sprache dem Sprachwandel, sonst wäre sie schon längst ausgestorben.
Der Wortschatz unserer Sprache ist allerdings jetzt schon gigantisch, weshalb nicht jedes angelsächsische Modewort propagiert werden muss.

Menschen, die viel mit Anglizismen arbeiten, sind entweder nicht der deutschen Sprache mächtig oder Wichtigtuer.
Benutzeravatar
Julian
Beiträge: 9704
Registriert: Di 5. Jan 2016, 00:38

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von Julian »

Die deutsche Modeschöpferin Jil Sander im Jahre 1996 im Magazin der FAZ:
"Ich habe vielleicht etwas Weltverbesserndes. Mein Leben ist eine giving-story. Ich habe verstanden, daß man contemporary sein muß, das future-Denken haben muß. Meine Idee war, die hand-tailored-Geschichte mit neuen Technologien zu verbinden. Und für den Erfolg war mein coordinated concept entscheidend, die Idee, daß man viele Teile einer collection miteinander combinen kann. Aber die audience hat das alles von Anfang an auch supported. Der problembewußte Mensch von heute kann diese Sachen, diese refined Qualitäten mit spirit eben auch appreciaten. Allerdings geht unser voice auch auf bestimmte Zielgruppen. Wer Ladyisches will, searcht nicht bei Jil Sander. Man muß Sinn haben für das effortless, das magic meines Stils."
https://www.spiegel.de/spiegel/print/d-8907839.html

Die Deutschen haben einen Minderwertigkeitskomplex und wollen die Sprache der Sieger sprechen.
Victrix causa deis placuit, sed victa Catoni
Ewu
Beiträge: 210
Registriert: So 24. Feb 2019, 07:04

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von Ewu »

Das kommt dadurch, dass die (einflussreichen) Leute, die diese Anglizismen ins Deutsche einführen, fast perfekt zweisprachig sind und von daher seltenst mal in ein Wörterbuch schauen. Dann würden sie z.B. feststellen, dass WORDING unser 'Wortlaut' oder 'Wortwahl' ist. So kommt es auch zu dem Anglizismus EYECATCHER, der für Engländer nichts anderes als ein (ganz altmodischer) Blickfang ist! Aber dass EYE = BLICK ist, das kommt einem erst auf den zweiten Blick in den Sinn natürlich!
Zuletzt geändert von Ewu am Fr 30. Aug 2019, 07:33, insgesamt 2-mal geändert.
“Wer in der Demokratie die Wahrheit sagt, wird von der Menge getötet.” - Platon
Ewu
Beiträge: 210
Registriert: So 24. Feb 2019, 07:04

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von Ewu »

"Ich habe vielleicht etwas Weltverbesserndes. Mein Leben ist eine giving-story. Ich habe verstanden, daß man contemporary sein muß, das future-Denken haben muß. Meine Idee war, die hand-tailored-Geschichte mit neuen Technologien zu verbinden. Und für den Erfolg war mein coordinated concept entscheidend, die Idee, daß man viele Teile einer collection miteinander combinen kann. Aber die audience hat das alles von Anfang an auch supported. Der problembewußte Mensch von heute kann diese Sachen, diese refined Qualitäten mit spirit eben auch appreciaten. Allerdings geht unser voice auch auf bestimmte Zielgruppen. Wer Ladyisches will, searcht nicht bei Jil Sander. Man muß Sinn haben für das effortless, das magic meines Stils."

Das ist eben das, was ich meine: Jil Sander ist zwar perfekt zweisprachig, aber die genauen Übersetzungen für die Jet-Set-Fachausdrücke sind ihr auf die schnelle jedenfalls mal nicht geläufig! Das ist ein Phänomen, was auch bei Gastarbeitern eigentlich immer auftritt, dass die Sprachen gemischt werden, einfach weil man im Moment des Gesprächs nicht groß rumüberlegen kann, wie das jetzt in der anderen Sprache heißt! Das ist kein böser Wille!
“Wer in der Demokratie die Wahrheit sagt, wird von der Menge getötet.” - Platon
Benutzeravatar
DarkLightbringer
Beiträge: 48077
Registriert: Mo 19. Dez 2011, 16:49
user title: Vive la Liberté !

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von DarkLightbringer »

Julian hat geschrieben:(15 Jul 2019, 22:02)

Die deutsche Modeschöpferin Jil Sander im Jahre 1996 im Magazin der FAZ:


https://www.spiegel.de/spiegel/print/d-8907839.html

Die Deutschen haben einen Minderwertigkeitskomplex und wollen die Sprache der Sieger sprechen.
Der "Sieger" Karl Lagerfeld sprach hingegen sehr gutes deutsch.
>>We’ll always have Paris<<
[Humphrey Bogart als Rick Blaine in >Casablanca<, 1942]
Benutzeravatar
schokoschendrezki
Beiträge: 19263
Registriert: Mi 15. Sep 2010, 16:17
user title: wurzelloser Kosmopolit
Wohnort: Berlin
Kontaktdaten:

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von schokoschendrezki »

Julian hat geschrieben:(15 Jul 2019, 22:02)

Die deutsche Modeschöpferin Jil Sander im Jahre 1996 im Magazin der FAZ:


https://www.spiegel.de/spiegel/print/d-8907839.html

Die Deutschen haben einen Minderwertigkeitskomplex und wollen die Sprache der Sieger sprechen.
Ja. 1996. Mit MInderwertigkeitskomplex hat das nix zu tun. 1996 war die Blütezeit dieses T-Aktien-Fiebers. Daimler-Benz-Chef Reuter träumte vom "internationalen integrierten Technologiekonzern". Bahnchef Mehrdorn wollte (etwas später) aus der Eisenbahn ein "international aufgestelltes Logistikunternehmen" machen. Die Deutsche Bank wollte ein globaler Großinvestor werden. Könnte es sein, dass du "Minderwertigkeitskomplex" mit "Selbstüberschätzung" verwechselst?
Ich habe nie in meinem Leben irgendein Volk oder Kollektiv geliebt ... ich liebe in der Tat nur meine Freunde und bin zu aller anderen Liebe völlig unfähig (Hannah Arendt)
Benutzeravatar
schokoschendrezki
Beiträge: 19263
Registriert: Mi 15. Sep 2010, 16:17
user title: wurzelloser Kosmopolit
Wohnort: Berlin
Kontaktdaten:

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von schokoschendrezki »

So. Und wir haben inzwischen 2019. In einem neuen sehr großen Riesen-Monster-Shopping-Center, äh "Kaufpark" am Rande von Berlin stehen lauter pseudoaltberliner Sprüche wie "kieken" und "koofen". Da soll irgendeine Art von Kiezgemütlichkeit die Laune und die Kauffreudigkeit heben. Ich habe das mit sehr gemischten Gefühlen zur Kenntnis genommen. Es ist natürlich einfach nur ein Marketing-Konzept. Aber man rechnet sich freilich Zustimmung aus. Berlin hat in den letzten 30 Jahren konsequent etwas vermieden, was eigentlich gar nicht so unwahrscheinlich war: DIe Selbststilisierung zum Zille-Milljöh mit Bockwurst und Leierkasten. Das kosmopolitische Klima der 20er Jahre war zum Glück wesentlich prägender für die STadtentwicklung. Ich hoffe nicht, dass da jetzt nochmak eine späte Kehrt-Wende folgt.
Ich habe nie in meinem Leben irgendein Volk oder Kollektiv geliebt ... ich liebe in der Tat nur meine Freunde und bin zu aller anderen Liebe völlig unfähig (Hannah Arendt)
Ewu
Beiträge: 210
Registriert: So 24. Feb 2019, 07:04

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von Ewu »

DarkLightbringer hat geschrieben:(30 Aug 2019, 08:21)

Der "Sieger" Karl Lagerfeld sprach hingegen sehr gutes deutsch.
Der hat doch auch ständig von seinen "créations" und von "prêt-à-porter" gesprochen.
“Wer in der Demokratie die Wahrheit sagt, wird von der Menge getötet.” - Platon
Ewu
Beiträge: 210
Registriert: So 24. Feb 2019, 07:04

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von Ewu »

schokoschendrezki hat geschrieben:(30 Aug 2019, 09:24)

So. Und wir haben inzwischen 2019. In einem neuen sehr großen Riesen-Monster-Shopping-Center, äh "Kaufpark" am Rande von Berlin stehen lauter pseudoaltberliner Sprüche wie "kieken" und "koofen". Da soll irgendeine Art von Kiezgemütlichkeit die Laune und die Kauffreudigkeit heben. Ich habe das mit sehr gemischten Gefühlen zur Kenntnis genommen. Es ist natürlich einfach nur ein Marketing-Konzept. Aber man rechnet sich freilich Zustimmung aus. Berlin hat in den letzten 30 Jahren konsequent etwas vermieden, was eigentlich gar nicht so unwahrscheinlich war: DIe Selbststilisierung zum Zille-Milljöh mit Bockwurst und Leierkasten. Das kosmopolitische Klima der 20er Jahre war zum Glück wesentlich prägender für die STadtentwicklung. Ich hoffe nicht, dass da jetzt nochmak eine späte Kehrt-Wende folgt.
Ist schon erstaunlich, wie man mit Sprache Gefühle induzieren und eine Pseudorealität aufbauen kann! Wo gekiekt und gekooft wird, da fühlt man sich gleich in det alte Barlin versetzt, wa? Und wer seine crazy donuzz vertilgt, kommt sich sicher schon als halber Ami vor. Dazu noch ein bisschen US-Feeling und entsprechende Deko und endlich kann man mal ein bisschen aus dem tristen deutschen Alltag entfliehen!
“Wer in der Demokratie die Wahrheit sagt, wird von der Menge getötet.” - Platon
Benutzeravatar
DarkLightbringer
Beiträge: 48077
Registriert: Mo 19. Dez 2011, 16:49
user title: Vive la Liberté !

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von DarkLightbringer »

Ewu hat geschrieben:(31 Aug 2019, 09:40)

Der hat doch auch ständig von seinen "créations" und von "prêt-à-porter" gesprochen.
...klingt französisch.
>>We’ll always have Paris<<
[Humphrey Bogart als Rick Blaine in >Casablanca<, 1942]
odiug

Re: Offizielles "Wording"

Beitrag von odiug »

Ich finde das ja schon positiv erwähnenswert, dass wording wenigstens korrekt geschrieben wurde, auch wenn die Großschreibung natürlich problematisch ist.
Ich kenne business Typen, die "gewordet" geschrieben hätten :D
In einem Interview mit nTV meinte mal so eine Leuchte des buisness englisch: "wie wir in unsrem Geschäftsbericht announced haben ... " :D
Antworten